Welcome to Night Vale ">
ʟᴀʏᴏᴜᴛ ʙʏ © ᴍ ᴏ ᴄ ʜ ᴀ
The layout was made specially for me.
All links open in a new tab.

 24. The Mayor
Huszonnegyedik epizód - A polgármesterasszony. Angolul itt hallgatható, magyarul pedig a vágás alatt olvasható.
"A legutóbbi hat polgármesterünket meglehetősen gyorsan és kreatívan végezték ki. Jusson eszetekbe, hogy számos kisgimnazista a mai napig a néhai Tom Garmin polgármester földi maradványaiból tanulja meg a csontváz felépítését."



 [az adás előtt Joseph Fink az egy éves fordulóról, élő adásokról és a fanpólókról beszél]


Felkelt a nap. Ébren vagy. Ennek a párhuzamnak jelentősége van.
Isten hozott Night Vale-ben!



[Kissé meglepetten] Hallgatók, a seriff titkosrendőrsége jelenti nekem, hogy Pamela Winchell polgármesterasszonynak nyoma veszett.

A ma reggeli sajtókonferenciát követően (melynek keretében a szokott polgármesteri hírújdonságokat osztotta meg velünk, úgy mind a kedvenc kőzetfajtái és fejszefenés a gyakorlatban) a nő bement az irodájába... majd eltűnt.

Trish Hidge, Winchell személyzetének egy tagja azt mondta: „A polgármesterek néha köddé válnak. Nem nagy ügy! Folyton köddé válik. Repülni is tud, meg lóvá változni! Polgármesterként teljes mértékben jogában áll láthatatlanná válni - vagy egy alig érzékelhető létformává bomlani.

Hidge folytatta: „Ami azt illeti, jómagam is el tudok tűnni, amikor csak szeretnék. Mivel a polgármesternek dolgozom, felruházódtam az ő minden képességével. Csak nem használom őket valami gyakran… az iránta való tiszteletem okán.”

A riporterek ágálni kezdtek, hogy mutassa be képességeit; Hidge vonakodva beleegyezett, mondván „Eeeeh, csak most az egyszer”, aztán egy helyben állt, látványos erőlködött, kidülledt szemekkel és kipirult orcákkal; hosszas, kínos csönd következett, majd Hidge felszólalt: „Na, nem megy úgy, ha mindenki bámul! Forduljanak el, okés?”

De aztán, mielőtt elfordultunk volna, eltűnt, csak egy könnyed fehér porpamacsot hagyva maga után – a hintőporhoz hasonlót – az olíva lágy illatával, és visszhangot, mely azt mondta: „Ne, várjanak, sik- sikerült! Látják?”

Ha bárki információval tud szolgálni a polgármesterasszony hollétét illetően, kérjük, keresse fel a seriff titkosrendőrségét, vagy súgja bele egy tetszőleges telefonkagylóba. Természetesen az összeset poloskázzák.




A Night Vale Közösségi Színház büszkén jelenti be régen várt produkciójuk, a Once On This Island premierét. A helyszínt és a szereplőgárda kilétét titok fedi. A függöny nyolc körül gördül majd fel, és azoknak, akik a show után szeretnék elkapni a színészeket egy autogramra, el kéne gondolkozniuk, hogy mégis miért oly’ értékes egy egyszerű aláírás, és mi a csudát jelent egyáltalán ez a fajta tranzakció.

A Night Vale Napilap érdekelt lenne egy kritikai összefoglaló írásában, amint rájönnek, mégis hol fogják előadni a musicalt. Vallatásokat folytatnak, minden egyént kihallgatva, akinek a birtokában lehet a szükséges információ.

[Fellengzős lelkesedéssel] Jómagam is a színház nagy rajongója volnék – hisz’ Pippin szerepét alakítottam még egy gimnáziumi előadás során. Igazándiból a South Pacific musicalt játszottuk, de a rendezőnk odáig volt a kísérleti színházért, és úgy érezte, igazán megfűszerezné a darabot, ha más hírneves showk karaktereit is hozzákeverné.

Ezenfelül veszélyes csapdákat is felszerelt a színpadra, hogy maradéktalan figyelmünket élvezhesse.

Óww, mily csodás pár hónapocska is volt; a készülődés, és az előadás szüleink és barátaink előtt, és mi mind, akik a végsőkig kitartottunk és életben maradtunk, úgy érezhettük, túlvagyunk már valamin… valamin, amit sosem felejtünk majd el. Az éj közepén sem, ahogy a dermedt sötétbe meredünk. Izzadtan… Sápadtan… Reszketve.

Tanulóknak és a nyugdíjasoknak 10% kedvezmény jár a szuperprodukció jegyeire.




Közérdekű közlemény következik kiskorú hallgatóink számára.

[Nyomasztó együttérzéssel] Gyerekek, az éji égbolt vérfagyasztónak tetszhet néha. És az is. Valóban vérfagyasztó.

Nézzetek csak a csöndben hunyorgó csillagokra. Olyan messze világolnak, hogy még a legközelebbit sem éri majd el egyikünk sem soha. Holtszemű jelei ők tehetetlenségünknek a távolsággal és a halandósággal szemben. És mögöttük csak puszta űr. Az a semmi, ami maga a minden, az a minden, ami semmi sem.

Még az előtte átsikló repülőgép pislogó fényei sem törik meg feketeségét, egy picit sem – mintha csak egy zsarátnok-törmeléket hajítanál a roppant északi óceánba.

És mi van, ha az űr nem olyan üres, mint gondoltuk volna? Mi közeleghet felénk a távolból? Egy tudattalan aszteroida véletlenszerű pályán ingva? Nagyon is tudatos élőlények kifejezetten megátalkodott pályán ringva? Mégis, mi jó származhatna ebből? Mi jó származhatna, gyerekek, b á r m i b ő l is?

Féljétek az éji eget, gyerekek, és mélyen szunnyadjatok ágyatokban, a takarók meg a szülői szeretet koránt sem elegendő védelmében.

Aludjatok jól, gyerekek.

A Mókás Tudományos Tények Gyermekeknek műsorát hallhattátok.




További hírek eltűnt polgármesterünkről.

Hallgatók, a helyzet tán még rosszabb, mint hittem volna. Most értesültem róla, hogy Josie, az Idős Hölgy és egy úriember, aki feltehetően angyalbarátainak egyike – attól függően, léteznek-e angyalok; és ha léteznek, valóban jóban vannak-e Josie-val; vagy nem léteznek, de hirtelen létezővé lesznek, mert Josie azt kívánta, legyenek – bárhogy is, Josie és kiemelkedően magas, szárnyas barátja látták Winchell polgármesterasszonyt a ma reggeli órákban a Moonlite All-Nite Diner étkezőnél, amint egy sértően elnagyolt rajzfilmszerű indián tolldíszt viselő férfival beszélget.

Hallgatók, minden bizonnyal az Apacs Nyomolvasó az, és nézzétek csak – [fojtott ingerültséggel, elkalandozva] nemt’om, mire készül, de bárhol bukkan fel a fickó, ott balsors tombol. Példának okáért: amikor legutóbb a postahivatalban járt, a dolgozók hónapokig sikálták a vért a falakról, és alkalmazniuk kellett valami ki tudja, miféle specialistát, hogy elhallgattassa a sötét sarkakból zengő testtelen sikolyokat.

Mármint milyen vállalkozó az olyan, aki sikolyeltávolításra szakosodik? A visong-eladókat leszámítva, persze, de mostanság ők már mind a föld alá fúrták irodáikat és a kormányzat által elrendelt földrengések irányításával foglalatoskodnak.

A lényeg, hogy az Apacs Nyomolvasó – mostanság történt hirtelen és megmagyarázhatatlan átváltozása ellenére, melynek keretében valódi indián lett -  nem az, akinek állítja magát, és nem egy megbízható alak. A legrosszabbakról tartok Winchell polgármesterasszony sorsa kapcsán.

Josie, az Idős Hölgy azt mondta,  heves szóváltás közben érte őket, mely azzal tetőzött, hogy az Apacs Nyomolvasó kitárt egy bőr aktatáskát, melyből erre fekete legyek sűrű fellege rajzott elő – több, mint amennyiről úgy gondolnád, még belefér egy átlagos méretű légytartó aktatáskába.

A férfi a zsarnokul tollazott fejékben eztán egy fekete Sedan hátsó ülésére huppant. Josie azt mondta, hogy tisztán látta a sofőrt, és fel is ismerte a férfit, de már nem emlékszik semmiféle részletre az arcából.

Josie viszont nem látta, merre ment a polgármester, mivel feltehetőleg angyali barátja rengeteg időt töltött azzal, hogy megmagyarázza, miért olyan ritka az önerejű hármasjáték a baseballban; és Josie így nem tudott koncentrálni, mert a történet nagyon fontosnak tűnt, és nem akart faragatlannak tűnni.

[Sürgetően] Hallgatók, felvettük a kapcsolatot a seriff titkosrendőrségével. Ha látjátok a fekete Sedant, a polgármesrerasszonyt, vagy bármi más információt (beleértve a könnyű és citrusos desszertrecepteket nemsokára adásba kerülő „Nyári Konyha” különkiadásunkhoz), kkkérlek, rögtön értesítsetek bennünket.




Következzék egy üzenet szponzorainktól.

[könnyedén] Eltévedtetek, hallgatók? Nem tudjátok, merre forduljatok? Javasolhatom esetleg [visszhangozva] A BARNA KŐCSEPPKÖVET?

Készpénz kéne? Szegezd tekinteted A BARNA KŐCSEPPKŐRE!

Egyedül vagy, adók és jogi gondok tengerében fulldokolva? Tekints A BARNA KŐCSEPPKŐRE.

Night Vale legújabb cseppkőtornya – hetekkel ezelőtt egy éjjel húzták fel ismeretlen ügynökök, vagy földönkívüliek, vagy állatok, vagy kollektív képzeletünk – A BARNA KŐCSEPPKŐ ajánlja magát mindazoknak, akik balsorsúak, szűkölködnek, vagy akiket csak saját megátalkodottságuk következményei sújtanak.

A BARNA KŐCSEPPKŐ NEM TÖRŐDIK VELE. A BARNA KŐCSEPPKŐ NEM DISZKRIMINÁL PITI TÖRVÉNYECSKÉK ALAPJÁN.

Válás? Munkanélküliség?

ADD ÁT MAGAD A BARNA KŐCSEPPKŐNEK.

Talán azt kérditek, mégis mennyibe kerül A BARNA KŐCSEPPKŐ segítsége? Biztosíthatlak róla benneteket, hogy nem kerül pénzbe. Más… dolgokba kerül. De ha érdekel, hogy miféle dolgok lehetnek azok, akkor nem vagy még akkora bajban, hogy érdekeld a barna kőCSEPPKÖVET. Szerezz inkább egy ügyvédet!

De ha a megbánás üvegszilánkai hasítanak – a baRNA kőCSEPPkő – vagy tehetetlenül siKOLtasz egy közönyös holdra – akkor ne keress tovább! A BARNA KŐCSEPPKŐ MAJD MEGTALÁL TÉGED-----

A BARna KŐcseppKŐnek van egy szlogenje. A sZloGenT nEm szAbAd hAnGoSan kImONdANi.

Eme üzenetet a Wendy’s gyorsétteremlánc jegyzi.




A reklámszünet alatt, hallgatók, számos telefonhívást kaptunk autókázó polgároktól, akik látták az Apacs Nyomolvasót egy fekete Sedanban ülni, de a polgármesterasszony nem volt vele. A férfi és sofőrje, akinek megjelenését nem tudták különírni, a Desert Flower Bowlingpálya- és Szabadidőközpont előtt álltak, moccanatlanul, mereven, míg por és hamu kavargott köröttük lustán, a homok alatt pedig morajlott valami, és a szemtanúk zsigereikben érezték, hogy valami robbanni fog.

[Nyomatékosan] Ennyit hát a két férfit érintő hírekről, NightVale. Maradjatok távol a szabadidőközponttól, ha tehetitek. Nem csak ez a két férfi, de az ötös tekesor alatt élő ismeretlen civilizáció is háborút tervez ellenünk.

Másrészről viszont ma este csak egy dollár ott a sör és ingyen zsetonokat osztanak a zenegéphez.

Figyeljetek, csináljatok, amit szeretnétek. A ti döntésetek. De csak mondom, hogy ez az Apacs Nyomolvasó, vagy minek is hívatja magát… mármint ha ismernétek valakit, aki mindig bántóan fogalmaz meg rasszista vicceket mesél, nem akarnátok velük barátkozni, ugye? Sz’al… mégis ki szeretne ezzel a fazonnal lógni? Olyan. Egy. Balfasz!




[Sietve] Továbbra sincsenek híreink a polgármesterasszonyról, kedves hallgatók. Még a Városi Tanácsot is lesújtotta az eset. Kivonultak a Városháza lépcsőjére, egy emberként toporzékolva és trombitálva, mint a gyászoló elefántok.

Hallgatók, tudom, hogy nem értek egyet mindig a polgármesterünkkel, és hogy néha csak azért vetjük meg választott képviselőinket, mert a pártjuk mindenfélét fondorlatoskodik, vagy mert nem tartják tekintetben minden egyes egyedi kis kívánságunkat, vagy mert más fajhoz tartoznak, vagy mert rémítő természetfeletti képességek birtokában vannak, mely ártatlan városlakóink épségét fenyegeti. Mindezt értem! Nincs tökéletes politikus, Night Vale! De Winchell polgármesterasszony sokat tett városunkért az elmúlt időkben.

A Night Vale Közkórház ráksegély összegét jelentősen megnövelte. Így bárki rákot akar, rákos is lehet azonnal! Akkor is, ha nincs TB-jük meg két jó okuk arra, hogy éljenek!

Rendszeresen látogatja a Night Vale Általános Iskolát, hogy az ifjak műveltségét serkentse az olyan gyerekkori klasszisok olvasásával, mint Murakamitól A Kurblimadár Krónikája vagy bármely Cormac McCarthy regény.

Megosztó személy, persze, de ő a mi vezérünk, a mi szülő anyánk. Nagyon is törődik velünk, Night Vale, és amikor bármiféle indok vagy törvényes eljárás nélkül kínoz vagy börtönöz be valakit, az is csak azért van, mert  úgy szereti a várost.

Találjuk meg együtt a polgármesterünk, Night Vale!

De előbb irány az időjárás. 





[Riadt komolysággal] Hallgatók: pár perccel ezelőtt Winchell polgármesterasszonyt megtalálták. Rögtönzött sajtókonferenciát hívott össze. A sajtónak legalább százötven méternyire kellett húzódnia tőle, mivel a kutyasétáltató park szélén állt. És a városi hivatalnokokat meg a kámzsás alakokat leszámítva senki sem merészkedhet olyan közel.

Úgy tudjuk, Winchell felállított egy pódiumot, és csendben felolvasott egy előre megfogalmazott közleményt mikrofon nélkül, szóval senki sem hallotta, mit mondott. Két kámzsás alak állt mögötte. De hallgatók, óóÓÓóó, hallgatók, micsoda szen-zá-ció!

A néhai Dana gyakornok, akit örökre elveszettnek hittem, miután két hónapja a kutyafuttató park magába nyelte, szóval… sms-t küldött nekem, épp most, bármiféle létsíkon is legyen most. Dana életben van, és a kutyasétáltató parkban van, és kihallotta a polgármesterasszony beszédét!

És úgy fest, Pamela Winchell polgármesterasszony az év végén lemond!

További jelentések szerint a polgármesterasszony azzal zárta szónoklatát, hogy lángra lobbantotta a pódiumot, felrúgta, majd fürgén átmászott a három méter magas, tükörsima obszidián falon, könnyed eleganciával, akár egy szalamandra, eztán pedig mindenfélét kiabált, melyek a leginkább orosz káromkodásoknak hangzottak.

A kámzsás alakok a kutyasétáltató parkon kívül maradtak, és lebámultak a riporterekre, akiknek erre a haja őszbe csavarodott és meggörnyesztette őket a melankólia. Sokan közülük sivalkodni kezdtek, és kikaparták ssszemeiket.

[Puhán] Hallgatók, mindenekelőtt is, szuper volt hallani valamit Danáról. Úgy hiányzik. Próbáltam neki visszamailezni, de… a hüvelykujjam perzselni kezdett és befeketedett, majd vér csorgott elő az orromból, ahogy gépeltem, tehát le kellett állnom.

Remélhetőleg látni fogjuk még Danát. Az idő fura. Meg a tér is! Remélem, egy napon a mienk még összeér.

Ami pedig a polgármestert illeti, nos, az is meglepő! A seriff titkosrendőrsége irányítaná lépéseit? Vagy valamiféle meghatározhatatlan, mégis fenyegető kormányzati ügynökség? Köze van-e ennek a költészet heti incidensnek, melynek keretében számos  Night Vale-i városlakó, köztük Dana is, a tiltott kutyasétáltató park kerítése mögé szorult?

Vagy a polgármester maga akarta így.

Igazából jó kis lemondómódszer. A legutóbbi hat polgármesterünket meglehetősen gyorsan és kreatívan végezték ki. Jusson eszetekbe, hogy számos kisgimnazista a mai napig a néhai Tom Garmin polgármester földi maradványaiból tanulja meg a csontváz felépítését.  Szóval magadtól bejelenteni a lemondásod – bőven jó ötlet!

Talán Winchell polgármesterasszony több időt szeretne tölteni a családjával. Vagy talán száműzték a kutyasétáltató parkba oly bűnök miatt, melyek számunkra még ismeretlenek. Vagy az is lehet, hogy csatlakozni tervezik a kollektív létformához, melyet a Suttogó Erdő egylelke jelent, és mely manapság egy elég népszerű életmóddá lett.

[Lassan] Csak azt mondhatom, Night Vale, hogy bár mind olyan szerencsések lennénk, hogy dönthessünk a saját jövőnkről. Dana nem tehetett úgy. Nem tudom, nekem lesz-e rá módom.

Minden nap fölkel és lenyugszik a nap. A hold a dagályokat mozgatja. Szívünk lüktet. Szeretteink viszontszeretnek! És együtt osztozunk minden kilégzésen és belégzésen azzal a hatalmas organizmussal, melyet kicsiny bolygón közössége jelent.

De - holnap reggel, ahogy majd figyeled fölkelni a napot, jusson eszedbe: a múltban elkövetett cselekedetek nem határozzák meg a jövő eredményeit. Aztán erőltess fel egy mosolyt, húzz le még egy bögre kávét, és próbálj meg nem lenézni, ahogy átsétálsz a termőtalajon, mely majd megtölti egy nap élettelen tüdőd és újrahasznosítja hullád.

Minden ilyen nap áldás, Night Vale.

És most, maradhatok bekapcsolja a népszerű rádióverseny legközelebbi játékára: Várj, Várj, Ne Csináld! Ne, Ne Csináld! Kérlek, Ne


Jó éjt, Night Vale.


Jó éjszakát.




 következő epizód: Egy Év Múltán
mit szólatok az epizódhoz?
elfogadnátok a barna kőcseppkő segítségét? :)


·         Pippin, akit Cecil alakított gimnazistaként, nem tévesztendő össze a Gyűrűk Ura hobbitjával: egy amerikai jazzmusical főhőse [videó itt]

·         Shriektronics: visong-eladónak fordítva a viszonteladóból, angolul szójáték a „shriek” (nagyon magas, ragadozómadár-féle sikoly) és az „electronics” (villanyszerelő) szóval

·         The Brown Stone Spire = a „spire” orom, csúcs vagy torony is lehet; feltehetőleg egy cseppkő-szerű, oszlop alakú, hegyes… valamire kell gondolnunk. Látni fogjuk még.

·         A kisiskolásoknak felolvasott regények - Murakami: A kurblimadár krónikája (ford. Erdős György) a Mancukou háborús bűntényeit dolgozza fel húsbavágó részletességgel és sokkoló pszichoanalitikus pontossággal (Nobel-díj nyertes.) A szintén kortárs Cormac McCarthy nyomasztó, posztapokalitpikus keleti gótikus műveket ír. Leghíresebb regénye, Az út egy vegyi háborút túlélő apáról és fiáról szól, akik a kannibalizmusba süllyedt emberiség nyomorát próbálják átvészelni.

Címkék:

"24. The Mayor" közzétéve : 2014. március 31., hétfő @1:54 | 6 hozzászólás

« vissza | előre »

Copyrighted © TeaCakeHouse. All rights reserved. Thank you.
View with Google Chrome in a 1280 x 800 SR. Inspired by Kaith, Images from Cursor from Images from